0. Hem iki ulusa hem de i̇mparator’a hizmet ettim. İdeal varlığın tabiatı sonsuzdu ama bu özelliğini bir yaratığa aktarması imkansızdı. Neden, sıkıcı karının odadaki diğer fahişeler kadar kirli olamayacağını …
Silahlı çıplak. Bay murray. Onu görmek istiyorum. Savaştayız, değil mi? kendimizi memnun etmeliyiz, efendim. Peki o nedir? ona ebedi 1 deniyor. Lanet bir travesti, dostum. Konuş. Burada çalıştı. Yanlış …
Ben de seni özledim bebeğim. çavuş. Haklısınız. 150 tabya. Kanlarının son damlalarına kadar savaştılar. Doktora görünmeden ölürse, nefesini keserim. Evet dediğimize inanamıyorum. Yeğenim filipa. Biz olmadan bir gece hayatta …
Fransız ölçüsüyle 75 kilometre ediyordu. Gerçek bir kadın değil. şimdi yürü! o da kimdi? teğmen alencar. Hem iki ulusa hem de i̇mparator’a hizmet ettim. Birazdan gelirim. Tut. Ama ne …
Ve birini sevdiğini hissetmen için gerçekleşmesi gereken bir kimyasal reaksiyon olduğunu öğrendim. Korkmayın, binbaşı. Ama geçerlerse, lizbon’dan önce iki hat daha var. Onlar da ne? general wellington’ın hatları. üzgünüm. …
Sizi burada bırakamam. Hayır. şimdilik gidiyorum ama geri döneceğim. Yardım etmenin dozunu bazen kaçırıyorlar. Hayatında hayati önem taşıyan bir şeyi kaçırıyorsun. Ne oldu? sorun ne? ben geldim, zé maria. …
Anladınız mı? alex, ne yapıyorsun? üzgünüm. Ben de orada bulundum. Evet dediğimize inanamıyorum. Bir yatak ve bir çatı. Siz, benim önceliğim olacaksınız. Almak için kar maskesi taksın ki? belki …
Bize acele etmemizi söyleyen i̇ngilizler dışında kimseyi görmedim. çarpışma sonucu öldü. Neden ki? beni kimsenin istemeyeceğini mi sanıyorsunuz? hayır, tam tersi. Korkunç. Bir i̇ngiliz kurşunu da olabilir. Senin için …
O fransız pisliklerinin yenilgide bile i̇ngilizlerden ve bizden sayıca daha fazla olduklarını kavrayabilmek oldukça zordu. İçiyordum. Bayan warren! bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Abd vatandaşı olan. Uyuyamıyor musun? …
Seni gördüğümde, buralarda dolaşan fransız firarilerinden biri sandım. Miguel. Sonra, her şey uçtu gitti ve departmanımın modası geçti. Sende olağanüstü bir şey olmadığı gerçeğini kabul edene kadar asla mutlu …